Пауль ЦЕЛАН (Paul Celan — в перекладі Мойсея Фішбейна)

ГРАЮЧИ СОКИРАМИ

Сім годин уночі, сім років неспання:
граючи сокирами,
ти лежиш у затінку сторч поставлених трупів
— о дерева, яких ти не зітнеш! —
в головах розкіш умовчання,
убозтво слів у ногах,
ти лежиш, граєш сокирами —
й нарешті зблиснеш, як вони.

***

© Переклад Мойсея Фішбейна. Всі права застережені.