Пауль ЦЕЛАН (Paul Celan — в перекладі Мойсея Фішбейна)

ГЛЕКИ

За довгими столами часу
бенкетують Господні глеки.
Вони спивають до краю очі видющих та очі сліпих,
серця владних тіней,
запалі щоки вечора.
Вони наймогутніші бенкетарі:
вони підносять до рота порожняву, ніби повнечу,
й не переповнюються, як ти або я.

***

© Переклад Мойсея Фішбейна. Всі права застережені.